Category Archives: Paintings/Pintura

Pieces of a whole/ Partes de un todo

Serie desde dentro II.

Serie desde dentro III.

After experimenting with this material (epoxy resin) I´m beginning to work out some pieces. These are the first ones of a whole. They´re done in 15,7″x15,7″ on wood and I´ll do a total of 9 to make a bigger composition which I´ll be finishing and showing soon.

Tras experimentar con la resina epoxi, ya estoy comenzando a crear obra con este material. Estas son las primeras de un todo, hechas sobre madera de 40 x 40 cm y serán un total de 9 piezas para crear una obra mayor que pronto terminaré y mostraré.

Advertisements

Detail of Irene/ Detalle de Irene

Theater portraits. Retratos de teatro.

Oil portraits in black and white. Retratos al óleo en blanco y negro. Theater people. Gente del teatro.

As I´m almost ready with the works I´m going to exhibit soon (6th of May in Gran Canaria!), here is a detail of my last painting. My project goes around the least known face of the theater, its corners and technicians. I specially focus on their women who keep on growing in number in this area since some time ago they weren´t able to do so in many sections (at least in Spain).

Ya casi he terminado con los trabajos que estoy preparando para la exposición que está al caer (¡6 de mayo en Gran Canaria!). Este es un detalle de mi última pintura. Mi proyecto trata sobre el lado menos conocido del teatro , sus rincones y trabajadores técnicos. Especialmente me centro en sus mujeres ya que hasta hace no mucho éstas tenían vetado mucho de los trabajos donde hoy en día se van sumando en número.

Detail of Ana II/ Detalle de Ana II

Detalle Ana Martillo

A new painting of Ana. As well as in the last one, I ´m just showing part of it since it´s part of the exhibition I´m preparing for May. The painting is an oil on canvas 59″x 59″.

Una nueva pintura de Ana. Al igual que en la anterior, solo muestro un detalle ya que pertenece a la serie que voy a exponer en mayo. Esta pintura es un óleo sobre lienzo de 150 x 150 cm.

Detail of Ana/ Detalle de Ana

Detalle Anita

I´m working on my next exhibition which will take place in Gran Canaria by May, so till then I ´ll be just showing details of the paintings that will be shown there. If you want to see the complete work you´ll have to wait till then. ; ) This is a fragment of an oil on canvas of 60″ x 60″.

Estoy trabajando en mi próxima exposición que tendrá lugar en mayo en Gran Canaria. Para abrirles el apetito, a partir de ahora solo mostraré detalles de las pinturas que estoy realizando. Si quieren ver más tendrán que esperar hasta entonces. ; ) Esto que adelanto es un fragmento de un óleo sobre lienzo de 150 x 150 cm.

Olga

Olga

Keeping up with my paintings( 39″x 39″) Since this one is the last one I´ve done this year, so I´ll use it to wish you a Great Happy New Year!! Hope 2016  comes with good vibes and lots of more and new art!!

Manteniendo el ritmo con las pinturas.( 100x 100 cm) Como este es la última obra que he hecho este año, la aprovecharé para desearles un gran ¡¡Feliz Año Nuevo!! Espero que el 2016 venga cargado de buenas vibraciones y mucho más arte!! 

Trombonista-Cíamajareta-Trombonist

Street musician painting from Ciamajareta. Pintura de músico callejero de Cíamajareta.

Street musician painting from Ciamajareta. Pintura de músico callejero de Cíamajareta.

Ciamajareta

Street musicians. Músicos callejeros.

Deciding when a painting is finished can be a tough thing to do. That has been my case with this one.  I ended up just working with acrylics, and even though it´s similar to oil paintings, my work comes out differently with this technique. I think the result is more similar to how I use pastels (you can check my pastel Portraits  in my blog) than with the oils. I felt as if I stayed half way through both techniques and I had to decide wether to leave the free style brushstrokes or smooth them to make them more homogeneous. This´s what came out, although you´ll have to forgive me for the picture since it has been quite difficult to make a “decent” picture with such dimensions (78″x 63,2″) moving in a reduced space. I think it gains in real life and it´s not as dark as in the picture.

This musician belongs to the Majareta Company which is a fun Brass Band from Sevilla. They played some months ago in Madrid in San Isidro´s feast were I made some fast sketches from them and two other brass bands on live.

Decidir cuando un cuadro está terminado puede ser una ardua tarea y éste ha sido el caso con esta obra. Al final pinté sólo con acrílico, y aunque se parezca al óleo, mi obra resulta diferente con esta técnica. Creo que se asemeja más al acabado que hago con el pastel (puedes echar un vistazo al apartado Retratos de mi blog) que con el óleo. Me dio la sensación de estar a medio camino entre una técnica y otra, teniendo

que decidir si dejar los brochazos de color más libres y sueltos o suavizarlos y dejarlos más homogéneos. El resultado es el que se puede ver aquí arriba, aunque he de pedir disculpas por la calidad de la foto ya que me ha resultado muy complicado sacar una foto “decente” con estas dimensiones (200 x 162 cm) en un espacio reducido. Creo que gana en vivo y además no es tan oscura como sale en la foto. 

Este músico toca con una divertida Brass Band llamada Compañía Majareta de Sevilla. Tocaron hace unos meses en las fiestas de San Isidro en Madrid donde estuve tomando apuntes en vivo de esta banda y otras dos Brass Bands más.

Ilha dos Frades

Salvador de Bahía.

Paintings of Brazil. Pinturas de Brasil. Bahía.

I´m working in many directions at the same time, going back and forth from one subject to another. This one is from the brasilian serie, more in concrete of the Ilha dos Frades ( Island of the friars). It´s an island in Bahía with nature all around, lovely beaches and… a refinery nearby. When we arrived by boat the island looked awesome but if you turned around towards the sea the refinery had lots of presence. Even though it wasn´t in the island we walked to another beach from where we arrived to avoid the strong smell. Fortunately, the walk took us to a much bigger, paradise beach with a small fishing village at the other end. Later on I saw how another boat brought some food and supplies to their people while some children had fun jumping from the pier. I loved the color combinations that my eyes received.

Estoy trabajando en muchas direcciones al mismo tiempo, yendo de un tema a otro a mi antojo. Este es una pintura más de la serie sobre Brasil, en concreto de Ilha dos Frades (o Isla de los frailes). Es una isla en Bahía rodeada de naturaleza con preciosas playas y… una refinería cerca. Cuando llegamos en el barco la isla tenía una pinta impresionante pero si te girabas hacia el mar podías ver que la refinería tenía mucha presencia. Aunque no estaba situada en la misma isla, decidimos caminar en busca de otra playa para evitar los malos olores y demás inconvenientes. El paseo mereció la pena ya que acabamos en una playa paradisiaca mucho mayor con un pueblo pesquero en un extremo. Más tarde vi como llegaba un barco con alimentos y suministros para la población mientras algunos niños disfrutaban saltando desde el muelle. Me encantó las combinaciones de colores que recibían mis ojos.